Sunday, October 24, 2010

Meet Idris Mercus

You're all familiar with Palestinian Media Watch and its dear old director, Itamar Marcus, aren't you? Well, he's popped up again in Australia and he's been "speaking to a [blessedly] small gathering hosted by Albert Dadon, founder of the Australia-Israel Leadership Forum," and explaining how "the Palestinian people are not ready for peace.":

"The Palestinians are saying one thing in English while contradicting themselves in Arabic, according to Palestinian Media Watch director Itamar Marcus... Marcus showed footage from a recent documentary, which speaks of a Palestinian state spreading along the Mediterranean from Gaza to Ashkelon to Haifa. He also displayed pages from schoolbooks with the Palestinian flag covering all the State of Israel and the Palestinian territories. 'There is a constant message to see a world in which Israel does not exist', Marcus explained." (Language barrier stalls peace, The Australian Jewish News, 22/10/10)

Well, it's time to meet Israeli Media Watch and its director, Idris Mercus:

'The Israelis and their overseas embeds are saying one thing in Hebrew while contradicting themselves in English', according to Israeli Media Watch director Idris Mercus... Mercus displayed a graphic in The Australian Jewish News of 15/10/10 (p 7) with the Israeli flag covering all the occupied Palestinian territories and the State of Israel. He also showed a State Zionist Council of NSW advertisement in the AJN of 22/10/10 (p 19) which failed to differentiate between Israel improper and the occupied Palestinian territories. 'There is a constant message to see a world in which Palestine does not exist', Mercus explained.

1 comment:

brian said...

'"The Palestinians are saying one thing in English while contradicting themselves in Arabic'

surely hes refering to Haaretz, which has a hebrew edition which says different things to the english(Goyim) edition.

'Keith June 22, 2010 at 10:37 pm

RICHARD- Things are sometimes said in the Hebrew press which will never see the light of day in the English version. Having someone who speaks Hebrew translate the Hebrew press can provide useful insights. For many years before his death, that is what Israel Shahak did, sending translated news articles to friends in the West.'
http://mondoweiss.net/2010/06/haaretz-runs-piece-saying-only-boycott-will-move-israel.html